digital怎么读,「Digital」应该翻译为「数字」吗?

「數碼」「數位」都比「數字」強。
但是有人認爲「數碼」不夠嚴肅(不知道爲什麼。連大學裡的課程都叫「數字電子電路」這樣……);「數位」顯然是港臺腔,所以「數字」就這麼一直這樣用下來了。我有時候用「數碼」,會被編輯改成「數字」。

「Digital」应该翻译为「数字」吗?

比如「Digital age」应为「数字时代」吗?还是「数码」?

文章说明:本文收集于网络,仅作参考,若有侵权,请联系本站删除!

关键词推荐:官渡景观设计

转载请注明:生活百科网 » digital怎么读,「Digital」应该翻译为「数字」吗?

分享到

免责声明:本站部分内容转载于网络,其中内容仅代表作者个人观点,与本网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。

本站联系邮箱:douxingdu02@163.co m